google-site-verification=o3k-dM_223fVjBC2r7dqo46wnRWNWZhmwr4bCwouAyc 手羽先焼き | Akha Hill Trive

手羽先焼き

「手羽先焼き」をアカ語では「Yar Chiq Adonr Teaq Ba(yá chì adoń tè ba)」と言います。
語尾の「Teaq Ba」は手羽の意味じゃなく、挟んで焼く事です。
「手羽」は「鶏」+「羽」ですから「Yar Chiq」+「Adonr」で「Yar Chiq Adonr(yá chì adoń)」となります。
全部併せて「鶏の手羽の挟み焼き」ですから「Yar Chiq Adonr Teaq Ba(yá chì adoń tè ba)」となります。
同じように「魚の挟み焼き」だと「Ngaq Shaq Teaq Ba(ŋà shà tè ba)」になります。

コメント